Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "assignment of contract" in English

English translation for "assignment of contract"

合同的转让
合同转让
契约转让
转让合约


Related Translations:
intermediate assignment:  中间赋值
personal assignment:  拟题目
vehicle assignment:  运具指派
address assignment:  地址分配
assignment value:  转让价值;顶让价值
assignment limitation:  转让限制
await assignment:  听候差遣
regional assignment:  划定栽培区区域划定
device assignment:  设备分配
weapons assignment:  兵器分派武器分配
Example Sentences:
1.Form 5b - assignment of contract of apprenticeship by employer
表格5b (雇主转让学徒合约书)
2.Form 5a - consent to assignment of contract of apprenticeship by employer
表格5a (同意雇主转让学徒合约书)
3.Oesterle , nutshell . " successorship issues : assignments of contract rights and successor liability . " chap . 5 , but only sections 19 , 20 , and 21 ( pp . 98 - 120 )
《企业并购入门》第五章《继受相关议题:契约权利之移转与继受人责任》第十九、二十及二十一节(第九十八至一二页) 。
4.Considering the transfer of arbitration clauses may happen under various circumstances , including the transfer under the parties " will , such as arbitration clauses transferring along with the assignment of contracts , as well as the transfer under law , such as arbitration clauses transferring along with succession . since different kinds of transfer have their own specialties , it is difficult to analyze and conclude all the transfer in one article . therefore , focusing on the assignment of international commercial contracts , the article explores the theoretical foundation and practical meaning of the transfer of international commercial arbitration clauses while discussing corresponding issues in regard of the present status in china
仲裁条款的转让包括多种情况,既有在合同转让等情况下由当事人自主进行的转让,也有在代位继承等情况下的法定转让,由于不同情况下的转让各有特色,本文难以? ?加以分析和概括,所以仅针对国际商事合同转让情况下,合同中包含的国际商事仲裁条款是否随之转让进行探讨,论证其理论基础和实践意义,并结合我国的现状,对相关问题进行论述。
5.The carrier may exercise the lien on goods by the manner of applying for seizure of the goods . but the law of special proceeding of maritime action stipulates that the subject matter of seizure should belong to the defendant , the provision restricts the manner of exercising the right of lien , so we can draw a conclusion that the provision is not reasonable . alteration and assignment of contracts the contract of carriage of goods by sea usually involves the benefits of a third party
四、合同的变更与转让问题,本文对绝大多数情况下均会涉及到第三人利益的运输合同的变更和转让,结合海上货物运输合同的实践作法分析了《合同法》有关规定对其的影响,五、不合理绕航问题, 《合同法》第九十四条第四项实质上是将根本违约作为合同解除事由加以规定,并以违约行为及其严重性作为判断标准。
Similar Words:
"assignment of benefits" English translation, "assignment of choses in action" English translation, "assignment of claim" English translation, "assignment of class" English translation, "assignment of configuration" English translation, "assignment of contractual right" English translation, "assignment of contractual rights" English translation, "assignment of copyright" English translation, "assignment of counsel" English translation, "assignment of credit" English translation